185033

185033
Петрозаводск 33, Карелия Республики, город

Населённые пункты и индексы России. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Смотреть что такое "185033" в других словарях:

  • Trial of the pyx — Pyx Pyx, n. [L. pyxis a box, Gr. pyxi s a box, especially of boxwood, fr. py xos the box tree or boxwood. See {Box} a receptacle.] [Written also {pix}.] 1. (R. C. Ch.) The box, case, vase, or tabernacle, in which the host is reserved. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Yamaha Corporation — Infobox Company company name = Yamaha Corporation Kurosawa company company type = foundation = October 12, 1887|area served = location city = Hamamatsu, Shizuoka prefecture location country = Japan key people = industry = Conglomerate products =… …   Wikipedia

  • Boeing B-47 — Stratojet Ein B 47A …   Deutsch Wikipedia

  • Bartlesville Municipal Airport — Bartlesville Bartlesville Pays  États Unis État …   Wikipédia en Français

  • Медресе — нескл. ср. Мусульманская средняя и высшая духовная школа, готовящая служителей религиозного культа, учителей начальных мусульманских школ, а также служащих государственного аппарата. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • умничанье — умствование, умничание, суемудрие, силлогистика, мудрствование Словарь русских синонимов. умничанье сущ., кол во синонимов: 11 • запутывание (29) • …   Словарь синонимов

  • Hyssōpus — (H. L.), Pflanzengattung aus der Familie der Labiatae Satureineae Hyssopeae 14. Kl. 1. Ordn. L., mit von einander entfernter oben auseinander tretenden Staubgefäßen; Staubbeutel unten gespalten, oben ganz, zweifächerig, in einer Spalte… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • reenjoy — v.t. * * * …   Universalium

  • reduplication — noun The act of, or an instance of, reduplicating …   Wiktionary

  • pier — ⇒PIER, subst. masc. Quai établi perpendiculairement à l axe d un fleuve ou d un estuaire. En quittant le pier des paquebots transatlantiques, il ne dit que ces mots: «Nous aviserons demain (...)» (VERNE, Tour monde, 1873, p.190). Prononc.:[ ].… …   Encyclopédie Universelle


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»